英文寫(xiě)作和中文寫(xiě)作是有很大區(qū)別的
發(fā)布時(shí)間:2019-02-26 12:46:06 已幫助:2140人 來(lái)源:上海智課教育
從古至今,國(guó)內(nèi)那些主要優(yōu)秀的文學(xué)作品都不同程度的體現(xiàn)了“含蓄美”,而我們從小接受的中文寫(xiě)作教育也涉及到了“含蓄美”,重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)的是自身的觀點(diǎn)、思想等,表達(dá)的也比較委婉,比如形容某件事物很美,若直接夸美,就會(huì)顯得比較直白,若描寫(xiě)的委婉、含蓄一點(diǎn)這更有可能獲得認(rèn)可。但若是外國(guó)朋友看,這可能看了半天也沒(méi)明白,畢竟太“含蓄”了。
英文的寫(xiě)作比較直接,屬于直線思維,更注重從客觀的角度來(lái)表達(dá)和論證。若想夸某個(gè)事物很美,并不需要運(yùn)用復(fù)雜的表達(dá)手法,直接一點(diǎn)就好,別人。
總的來(lái)說(shuō),中文寫(xiě)作和英文寫(xiě)作存在很大的差異,由于寫(xiě)作思路的差異,我們的表達(dá)方式也要有所區(qū)別,我們可以想象一下,若用中文的寫(xiě)作思路去寫(xiě)英文作文亦或采用英文的寫(xiě)作思路去寫(xiě)中文,是不是感覺(jué)怪怪的。
因此學(xué)生想要提高英語(yǔ)寫(xiě)作的水平,除了英語(yǔ)詞匯、語(yǔ)法等基礎(chǔ)的鞏固外,還要求大家在平時(shí)訓(xùn)練的時(shí)候,要注重英文寫(xiě)思路的養(yǎng)成,這樣寫(xiě)的文章才跟容易被認(rèn)可。